​K-Pop Makes One​

NOTICE



  • KCON 2018 THAILAND Rules & Regulations

    กฎและข้อบังคับสำหรับงาน KCON 2018 THAILAND






    Commons Rules

    ข้อบังคับร่วม


      ▶ 구입하신 티켓의 변경, 취소, 환불은 불가합니다.

           Change, cancellation and refunds of KCON 2018 THAILAND tickets cannot be made.

           บัตร KCON 2018 THAILAND ไม่สามารถเปลี่ยน ยกเลิก หรือทำการขอรับเงินคืนได้ 


      ▶ 티켓의 QR코드를 확인할 수 없는 경우, 입장이 불가합니다. 이 경우 The PORTAL 1층의 Thaiticketmajor Official Box Office에 문의 바랍니다.

           If QR code on the ticket can not be verified, you might not be able to enter the hall and/or arena. If this happens, please visit the box office on the ground floor of the PORTAL.

           หากไม่สามารถทำการตรวจสอบรหัส QR บนบัตรได้ ท่านอาจไม่ได้รับอนุญาตให้เข้าไปภายในสถานที่จัดงาน หากท่านพบปัญหา โปรดไปที่บูธ Thaiticketmajor ณ The PORTAL 


      ▶ 현장 티켓 수령은 행사 당일 09:00부터 The PORTAL 1층의 Thaiticketmajor Official Box Office 에서 진행됩니다.

           Ordered tickets can be picked up at Thaiticketmajor Official Box Office on the ground floor of the PORTAL from 9:00 AM 

           สำหรับผู้ที่รับบัตรหน้างาน ท่านสามารถรับบัตรได้ที่บูธ Thaiticketmajor ณ ชั้น 1 ของอาคาร The PORTAL ตั้งแต่เวลา 9.00 น. เป็นต้นไป


      ▶ 티켓의 분실이나 파손 등 어떤 경우에도 재 발행은 불가합니다. 

           Tickets can NOT be re-issued in any circumstances regardless of damages or loss.

           หากบัตรสูญหาย หรือชำรุด ไม่ว่าในกรณีใด ๆ ทางบริษัทไม่สามารถออกบัตรให้ใหม่ได้


      ▶ 반입 금지 물품 소지 시 컨벤션 및 KCON 2018 THAILAND X M COUNTDOWN CONCERT 에 입장 할 수 없습니다. 

          Prohibited items are NOT allowed to be carried into the CONVENTION and/or KCON 2018 THAILAND X M COUNTDOWN CONCERT at any circumstances.

          ห้ามนำสิ่งของต้องห้ามเข้ามาภายในบริเวณงานคอนเวนชั่น และคอนเสิร์ต KCON 2018 THAILAND X M COUNTDOWN CONCERT  ไม่ว่าในกรณีใดๆ


      ▶ 원활한 입장을 위하여 사전에 티켓을 수령해 주시기 바랍니다.

          Audiences are encourage to arrive early with sufficient time to collect ticket in advance

          เพื่อความรวดเร็ว สำหรับผู้ที่รับบัตร MEET&GREET หน้างาน โปรดเผื่อเวลาของท่านในการรับบัตร


      ▶ KCON 2018 THAILAND 참여 관객을 대상으로 입장 전 금속 탐지기 검사와 소지품 검사를 시행합니다.

          All audience will go through security check with metal detector and will be asked for bag checks before entering the arena. 

          ผู้เข้าชมงานทุกท่าน จะต้องได้รับการตรวจสอบความปลอดภัยด้วยเครื่องตรวจจับโลหะ และตรวจสัมภาระก่อนเข้าสถานที่จัดงาน


      ▶ 원활한 입장을 위해, 반입 금지 물품을 소지한 관객께서는 별도 보관해주시기 바랍니다.

          Please store prohibited items in advance for fast and orderly admission process.

          เพื่อความรวดเร็วในการเข้างาน ผู้ที่มีสิ่งของต้องห้าม โปรดเก็บสิ่งของของท่านไว้ ณ จุดบริการรับฝากของ


    ▶ 안전상의 문제로, 소지품 검사를 거부 할 경우는 입장이 불가하며 이 경우, 티켓 환불 또한 불가한 점 양해바랍니다.

        Due to safety reasons, admission will not be allowed to audiences who fail to comply with security regulations. In cases where admission is rejected as a result of failed compliance, the event will not issue refunds.

        เนื่องด้วยมาตรการรักษาความปลอดภัย สำหรับท่านที่ปฏิเสธที่จะได้รับการตรวจสอบความความปลอดภัย ท่านอาจไม่ได้รับอนุญาตให้เข้างาน ซึ่งในกรณีนี้ ไม่สามารถทำการขอรับเงินคืนได้






    Prohibited items & Photo/Video recording policy

    นโยบายเกี่ยวกับสิ่งของต้องห้าม และการบันทึกภาพหรือวิดีโอสำหรับงาน 



      ▶ Photo/Video recording policy

           นโยบายเกี่ยวกับการบันทึกภาพหรือวิดีโอ


      ·  MEET&GREET, KCON 2018 THAILAND X M COUNTDOWN CONCERT의 행사 중의 사진 촬영 및 영상 녹화, 라이브 스트리밍, 녹음 행위는 일체 금지합니다. 해당 금지 행위를 장내 안전요원이 발견 시 데이터 삭제 후, 기기를 압수 하겠습니다. 또, 상기 대응 중에서 발생한 기기의 파손, 분실 등에 대하여 주최자 및 출연자 측은 책임을 지지 않습니다.
       It is strictly prohibited to take any kinds of photos, videos, audio recording or make live streaming during MEET&GREET and KCON 2018 THAILAND X M COUNTDOWN CONCERT. If any of the above actions are caught red-handed, all data (regardless of any reasons) will be deleted and the device will be taken away. The organizers and artists are not responsible for any kind of damages or loss of such device during this process.

        ห้ามบันทึกภาพ วิดีโอ เสียง ถ่ายทอดสดภาพและเสียง ตลอดงาน MEET&GREET and KCON 2018 THAILAND X M COUNTDOWN CONCERT หากมีการฝ่าฝืนข้อบังคับข้างต้น ทีมงานขอสงวนสิทธิ์ในการลบข้อมูลที่บันทึกไว้ รวมถึงเชิญผู้ฝ่าฝืนออกจากบริเวณงานทันที ทางทีมงานจะไม่รับผิดชอบ หากเกิดความเสียหายกับอุปกรณ์ของท่านระหว่างปฏิบัติงาน


      ·  컨벤션 회장에서의 사진 촬영은 가능하지만, 일부 프로그램에 있어서, 사진 촬영, 영상 녹화, 라이브 스트리밍, 녹음이 불가 할 수 있습니다. 해당 금지 행위를 장내 안전요원이 발견 시 데이터 삭제 후, 기기를 압수 하겠습니다. 또, 상기 대응 중에서 발생한 기기의 파손, 분실 등에 대하여 주최자 및 출연자 측은 책임을 지지 않습니다.

      Taking photographs are allowed in CONVENTION Area, however, video recordings, live streaming or audio recordings are strictly prohibited in some of the stage sessions. If any of the above actions are caught red-handed, all data (regardless of any reasons) will be deleted and the device will be taken away. The organizers and artists are not responsible for any kind of damages or loss of such device during this process.

      ท่านสามารถบันทึกภาพภายในงานคอนเวนชั่นได้ แต่สำหรับบางกิจกรรม อาจมีการห้ามบันทึกภาพ วิดีโอ เสียง ถ่ายทอดสดภาพและเสียง หากมีการฝ่าฝืนข้อบังคับข้างต้น ทีมงานขอสงวนสิทธิ์ในการลบข้อมูลที่บันทึกไว้ รวมถึงเชิญผู้ฝ่าฝืนออกจากบริเวณงานทันที ทางทีมงานจะไม่รับผิดชอบ หากเกิดความเสียหายกับอุปกรณ์ของท่านระหว่างปฏิบัติงาน



    ▶ Prohibited Items

         สิ่งของต้องห


    The following items will not be allowed into the Venue:

    ไม่อนุญาตให้นำสิ่งของดังต่อไปนี้เข้างาน ได้แก่


      ·  카메라 및 렌즈, 카메라 장비

         Cameras with point and shoot, interchangeable and/or telephoto zoom lenses, and any related photography equipment our staff determine to be prohibited

         กล้องดิจิตอล กล้องพร้อมเลนส์ที่สามารถถอดเปลี่ยนได้ และ/หรือเลนส์ซูม รวมถึงอุปกรณ์ที่เกี่ยวข้องกับการถ่ายภาพ


      ·  각종 의자 및 장우산

         Stools, folded chairs and long umbrella

         เก้าอี้, เก้าอี้พับ และร่มก้านยาว


      ·  불꽃, 화약, 드론, 레이저 

         Fireworks, pyro, drones and laser devices

         พลุไฟ, โดรน และอุปกรณ์เลเซอร์


      ·  LED 보드, A4보다 큰 응원도구

         LED or Light boards larger than A4

         ป้าย LED หรือป้ายไฟที่มีขนาดเกิน A4


      ·  7인치보다 큰 노트북

         Computer Tablets larger than 7 inches

         คอมพิวเตอร์แท็บเล็ตที่มีขนาดหน้าจอใหญ่กว่า 7 นิ้วขึ้นไป


      ·  삼각대, 셀카봉

         Tripods or Extendable Selfie sticks

         ขาตั้งกล้อง หรือไม้เซลฟี่


      ·  무기

         Weapons

         อาวุธ


      ·  캔

         Cans

         กระป๋อง


      ·  유리, 날카로운 물건

         Glass bottles and sharp items

         ขวดแก้ว หรือวัตถุมีคม


      ·  쇠사슬

         Metal chains

         โซ่โลหะ


      ·  마약

         Narcotic drugs

         ยาเสพติด


      ·  기타 관객에게 위험하다고 판단되는 물건

         Objects that are judged to be harmful to other customers 

         วัตถุที่สามารถก่อให้เกิดอันตรายต่อผู้อื่นได้






    CONCERT


      ▶ KCON 2018 THAILAND X M COUNTDOWN CONCERT의 티켓은 스탠딩과 지정 좌석으로 구분되어 있습니다.

           Tickets for KCON 2018 THAILAND X M COUNTDOWN CONCERT are categorized into standing and seated areas. 

           บัตรงาน KCON 2018 THAILAND X M COUNTDOWN CONCERT แบ่งออกเป็นบัตรยืนและบัตรนั่ง


      ▶ Combo Ticket 은 양일간 동일 좌석 관람입니다. 티켓을 분실하지 않도록 주의해 주시기 바랍니다. 분실한 티켓은 재 발행이 불가합니다.

           Combo ticketholders of KCON 2018 THAILAND X M COUNTDOWN CONCERT will have same entry number (for STANDING) / seating section and number (for SEATED) for both days. Please keep your tickets carefully. The organizers are not responsible for re-issuing the lost tickets.

           สำหรับผู้ที่ถือบัตร Combo จะได้รับเลขลำดับเข้างาน(บัตรยืน) / โซนและเลขที่นั่ง(บัตรนั่ง) เดียวกันทั้งสองวัน โปรดเก็บรักษาบัตรของท่านให้ดี หากสูญหาย ทางบริษัทไม่รับผิดชอบออกบัตรให้ใหม่


      ▶ 스탠딩은 티켓의 입장 번호 순으로 입장합니다. 1매 당 1인만 입장 가능합니다. 

           Admission for standing ticketholders will proceed by the order of the entry number written on the ticket. Only one audience per ticket is allowed to enter.

           การเข้างาน สำหรับผู้ที่ถือบัตรยืน จะเรียงลำดับตามหมายเลขที่ระบุอยู่บนบัตร สงวนสิทธิ์ผู้ชม 1 ท่าน ต่อบัตร 1 ใบเท่านั้น


      ▶ 좌석은 지정좌석제 입니다. 1매 당 1인만 입장 가능합니다.

           Seated ticketholders will have designated seat number and section written on the ticket. Only one audience per ticket is allowed to enter.

           การเข้างาน สำหรับผู้ที่ถือบัตรนั่ง จะนั่งตามโซนและที่นั่งที่ระบุอยู่บนบัตร สงวนสิทธิ์ผู้ชม 1 ท่าน ต่อบัตร 1 ใบเท่านั้น


      ▶ KCON 2018 THAILAND X M COUNTDOWN CONCERT 및 컨벤션 티켓을 구매 하신 분은 컨벤션에 입장 할 수 있습니다.

           All audiences who possess KCON 2018 THAILAND X M COUNTDOWN CONCERT ticket and/or CONVENTION ticket are eligible to enter Hall 1 for convention. 

           สำหรับผู้ที่ถือบัตรคอนเสิร์ตและบัตรงานคอนเวนชั่น สามารถเข้าชมงานคอนเวนชั่นได้ทาง IMPACT EXHIBITION HALL 1 


      ▶ KCON 2018 THAILAND X M COUNTDOWN CONCERT는 18:00 부터 입장 시작 예정입니다.

           Admissions for KCON 2018 THAILAND X M COUNTDOWN CONCERT are scheduled at 6:00 PM. 

           คอนเสิร์ต KCON 2018 THAILAND X M COUNTDOWN CONCERT ประตูเปิดเวลา 18:00 น.


      ▶ KCON 2018 THAILAND X M COUNTDOWN CONCERT 입장 시, QR 코드 확인, 금속탐지기 검사, 및 소지품 검사가 시행됩니다.

           QR code scan, walk-through metal detector security checks and bag checks will be done before entering the CONCERT arena.

           จะมีการตรวจสอบรหัส QR บนบัตร ตรวจสอบความปลอดภัยด้วยเครื่องตรวจจับโลหะ และตรวจสัมภาระก่อนเข้าสถานที่จัดแสดงคอนเสิร์ต


      ▶ KCON 2018 THAILAND X M COUNTDOWN CONCERT의 직전 혼잡이 예상되므로, 여유를 가지고 공연장 입장 준비를 해주시기 바랍니다. 

           We are expecting huge crowd around the venue right before KCON 2018 THAILAND X M COUNTDOWN CONCERT. Please take enough time to come and not rush in.

           เราคาดว่าจะมีผู้คนหนาแน่นในเวลาใกล้เริ่มคอนเสิร์ต KCON 2018 THAILAND X M COUNTDOWN CONCERT โปรดวางแผนการเดินทาง และจัดสรรเวลาของท่านให้ดี 




    CONVENTION


      ▶ 컨벤션 티켓으로는 KCON 2018 THAILAND X M COUNTDOWN CONCERT에 입장 할 수 없습니다.

           CONVENTION ticketholders only are NOT allowed to enter Arena for KCON 2018 THAILAND X M COUNTDOWN CONCERT.

           สำหรับผู้ที่ถือบัตรคอนเวนชั่นเพียงอย่างเดียว จะไม่ได้รับอนุญาตให้เข้าสู่สถานที่จัดการแสดง KCON 2018 THAILAND X M COUNTDOWN CONCERT


      ▶ 컨벤션은 10:00부터 입장 시작 예정입니다.

           CONVENTION door open is scheduled at 10:00 AM. 

           งานคอนเวนชั่น ประตูเปิดเวลา 10:00 น.


      ▶ 컨벤션 티켓을 구입하신 분은 IMPACT EXHIBITION HALL 1 으로 입장바랍니다.

           Audiences holding CONVENTION tickets, please enter through IMPACT EXHIBITION HALL 1 entrance.

           สำหรับผู้ที่ถือบัตรคอนเวนชั่น สามารเข้างานได้ที่ IMPACT EXHIBITION HALL 1 


      ▶ 컨벤션 입장 시, QR 코드 확인 및 소지품 검사가 시행됩니다.

         All audiences are subject to QR code scan, walk-through metal detector security checks, and bag search prior to admission

         ผู้เข้าชมงานคอนเวนชั่นทุกท่านจะต้องได้รับการตรวจสอบรหัส QR บนบัตร ตรวจสอบความปลอดภัยด้วยเครื่องตรวจจับโลหะ และตรวจสอบสัมภาระก่อนเข้าสู่ภายในสถานที่จัดงาน




    MEET&GREET


      ▶ MEET&GREET은 본인이 구매한 아티스트의 세션에만 입장 가능 합니다.

           MEET&GREET ticketholders will be allowed to enter ONLY for their selected artist session, as indicated on the tickets.

           สำหรับผู้ที่ถือบัตร MEET&GREET สามารถเข้าร่วมงานได้ตามช่วงเวลาของศิลปินที่ระบุไว้บนบัตรเท่านั้น 


      ▶ MEET & GREET 각 세션의 대기시간과 입장시간은 주최측에서 공지한 시간에 따릅니다. 사전에 세션 별 대기시간과 입장시간을 필히 확인해 주시기 바랍니다. 

           You can start standing in a line for MEET&GREET only from stated “Queuing start time”, and shall enter MEET&GREET only from “Door open time”. Please make sure you are aware of the queuing and door open time of your artist accordingly.

           ท่านสามารถเริ่มต่อแถวเพื่อเข้าร่วมงาน MEET&GREET ได้ตามเวลาเข้าคิวที่กำหนด (Queuing start time) และจะสามารถเข้าไปยัง MEET&GREET Hall ได้ เมื่อถึงเวลาเปิดประตู (Door open time) แล้วเท่านั้น โปรดตรวจสอบตารางเวลาการเข้าแถว และเวลาเปิดประตูตามรายละเอียดของศิลปินที่ท่านได้สิทธิ์ MEET&GREET และกรุณามาให้ตรงตามเวลาที่แจ้งไว้นี้


      ▶ 입장시작 이후에 오신 분들은 티켓 입장 번호가 무효가 되며, 대기 중인 관객이 전부 입장한 후 입장 하실 수 있습니다. 

           Those who arrive after the Door Open will be required to line up at the end of the queue regardless of their entry number

           สำหรับผู้ที่มาต่อแถวเข้างานหลังเวลา Door open เลขลำดับที่อยู่บนบัตร จะถือเป็นโมฆะ ท่านจะได้เข้างานต่อจากผู้ที่ถือคิวลำดับสุดท้าย


      ▶ 퇴장 후에는 어떠한 경우에도 재입장이 불가합니다.

           You will not be allowed to re-enter in any cases, should you decide to leave the MEET&GREET hall in the middle of the MEET&GREET program.

           หากท่านออกจากงานแล้ว ไม่สามารถกลับเข้างานได้อีก ไม่ว่าในกรณีใด ๆ


      ▶ MEET&GREET 의 입장은 티켓에 기재되어 있는 입장 번호 순으로 진행 됩니다. 

           Admission for MEET&GREET session will be done in order of the ticketholder’s entry number written on the ticket.

           ลำดับการเข้างาน MEET&GREET จะเรียงลำดับตามเลขที่ระบุไว้บนบัตร


      ▶ MEET&GREET 참가자는 입장 시 수령한 스크래치 카드에 따라 ‘스페셜 이벤트’ 또는 ‘레드카펫’ 에 참여할 수 있는 기회, 또는 ‘스페셜 기프트’ 가 주어집니다. 

           Each of the MEET&GREET audience will get a Scratch Card and will get an opportunity to join Special Event or Red Carpet or get a Special Gift.

           สำหรับผู้ที่เข้าร่วมงาน MEET&GREET ท่านจะได้รับบัตรขูด เพื่อลุ้นรับสิทธิ์เข้าร่วม Special events หรือ Red Carpet หรือ Special Gift


      ▶ MEET&GREET 각 세션이 끝나면 모든 참가자들은 행사장에서 퇴장하셔야 합니다. (티켓을 2세션 이상 구매하신 분들도 퇴장 후 재 입장 하셔야 합니다.)

          Each of the MEET&GREET audience will be asked to leave the MEET&GREET hall when each session is over. Those who purchased two MEET&GREET tickets will be asked to leave as well and re-enter for the next session. 

          หลังจากจบงาน MEET&GREET ในแต่ละรอบ ผู้เข้าร่วมงานจะต้องออกจากสถานที่จัดงานตามคำแนะนำของเจ้าหน้าที่ สำหรับผู้ที่มีบัตรเข้างาน MEET&GREET 2 ใบ ก็จะต้องออกจากงาน และไปต่อแถวเพื่อเข้างานรอบต่อไป ตามตารางเวลาที่ได้ประกาศไว้


      ▶ 현장 상황 및 아티스트 사정에 의해 MEET&GREET이 취소 또는 변경 될 수 있으나, 이미 구매하신 티켓은 환불이 불가합니다. 

          Artist line-ups are subject to change or cancel due to circumstances. Tickets shall not be refunded in any of these cases. 

          ศิลปินที่เข้าร่วมงาน อาจมีการเปลี่ยนแปลงหรือยกเลิกได้ตามสถานการณ์ ซึ่งไม่ว่าในกรณีใด ๆ ท่านไม่สามารถทำการขอรับเงินคืนได้


      ▶ 아티스트의 사정으로 일부 멤버가 출연하지 않을 수 있습니다. 그러나 이미 구매하신 티켓은 환불이 불가합니다.

          There might be a case where some members of the group might not be able to attend the MEET&GREET session due to circumstances. Tickets cannot be refunded in any of these cases. 

          ด้วยเหตุผลบางประการ อาจมีสมาชิกบางคนในกลุ่มศิลปินที่ไม่สามารถเข้าร่วมงาน MEET&GREET ได้ ซึ่งไม่ว่าในกรณีใด ๆ ท่านไม่สามารถทำการขอรับเงินคืนได้


상단으로